"Don Quijote"obra famosa, es de Miguel de Cervantes. 《唐吉阿德》是由塞万提斯所著。(<>shì yóu sài wàn tí sī suǒ zhù .)
"Pronto"es una revista semanal. PRONTO是一本周刊。(pronto shì yì běn zhōu kān .)
El columnista estaba enfermo, otro periodista le reemplazó. 专栏编著生病了,另一位记者接替了他的工作。(zhuān lán piān zhù shēng bìng le,lìng yí wèi jì zhě jiē tì le tā de gōng zuò .)
El editorial está escrito por el director de esta publicación. 社论是由这份刊物的负责人写的。(shè lùn yóu zhè fèn kān wù de fù zhé rén xiě de.)
El subrayado es para llamar la atención del lector sobre un hecho importante. 划线是为了引起起读者对某一要项的注意。(huà xiàn shì wèi le yǐn qǐ dú zhě duì mǒu yī yào xiàng de zhù yì .)
El tamaño de los caracteres es demasiado pequeño. 字号太小了。(zì hào tài xiǎo le.)
Encontré una gran revista sobre geografi3a. 我找到一本有关地理的好杂志。(wǒ zhǎo dào yì běn yǒu guān dì lǐ de hǎo zá zhì .)
Esta novela tiene una reimpresión de un millón y medio de ejemplares. 这本小说再版了150万本,数量可观。。(zhè běn xiǎo shuō zài bǎn le 1 0 wàn běn ,shù liàng kě guān .)
Este cuaderno explica todo sobre los gastos de registro. 这本小册子会向您解释所有关于注册费用的事。(zhè běn xiǎo cè zi huì xiàng nín jiě shì suó yǒu guān yū zhù cè fèi yòng de shì .)
Este folleto es para estudiantes extranjeros. 这本小册子是给外国学生看的。(zhè běn xiǎo cè zǐ shì gěi wài guó xué shēng kàn de.)
Este manual de espan1ol es para los principiantes. 这本西班牙语教科书是给初学者用的。(zhè běn xī bān yá yǔ jiào kē shū shì gěi chū xué zhě yòng de.)
Este tipo de caracteres es ilegible. 这字体不易读。(zhè zì tǐ bú yì dú .)
La cursiva es un estilo de fuente que viene de Italia. 斜体字字体源自意大利。(xié tǐ zì zì tǐ yuán zì yì dà lì .)
La portada de este libro está muy bien hecha. 这本书的封面做得很好。(zhè běn shū de fēng miàn zuò de hěn hǎo .)
Las imágenes de este álbum son en blanco y negro. 我册子里的图片是黑白的。(wǒ cè zi lǐ de tú piàn shì hēi bái de.)
Leí este libro al menos tres veces. 这本书我至少看了三遍。(zhè běn shū wǒ zhì shǎo kàn le sān biàn .)
Me suscribí a una revista femenina. 我订了一份女性杂志。(wǒ dìng le yī fèn nǚ xìng zá zhì .)
Para destacar una palabra se pone en negrita. 若强调某字,可以将它加粗。(ruò qiáng diào mǒu zì ,ké yǐ jiāng tā jiā cū .)
Para los niños, un libro de formato grande es más interesante. 对小孩而言,大开本的书比较有意思。(duì xiǎo hái zi ér yán , dà dāi běn de shū bǐ jiào yǒu yì sī .)
Por favor, envíe uno de sus folletos a la atención de mi secretaria. 寄一份您的小册子给我秘书。(jì yī fèn nín de xiǎo cè zǐ géi wǒ mì shū .)
Por favor, reduzca el espacio entre párrafos y esto será bueno. 缩小段落之间的距离,这样比较好。(shuō xiǎo duàn zhī jiān de jù lí ,zhè yàng bǐ jiào hǎo .)
Prefiero libros de bolsillo, es más práctico. 我比较喜欢口袋书,比较方便。(wǒ bǐ jiào xǐ huān kǒu dài shū ,bǐ jiào fāng biàn .)
Su libro de cabecera es la Biblia. 他的床头书是《圣经》(tā de chuáng tóu shū shì "shèng jīng ")
Su tesis está a punto de ser encuadernarde 她的论文即将装订成册。(tā de lùn wén jì jiāng zhuāng dìng chéng cè .)