diccionario es-cn sitio
Club China
¡Más de
50 000
miembros!
« Temas »
hablar chino
Tema
道谢 dào xiè
<< Tema anterior
我控诉! wǒ kòng sù !
Tema siguiente >>
威胁 wēi xié

  • A su servicio.
    人家向你道谢应回答:不客气。(rén jiā xiàng nǐ dào xiè yīng huí dá :bú kè qì .)
  • De nada.
    哪里。(ná lǐ .)
  • Esto no era necesario.
    不敢当。(对方送礼时)(bù gǎn dāng .(duì fāng sòng lǐ shí ))
  • Estoy a su disposición.
    不客气。(bú kè qì .)
  • Gracias de verdad.
    真感谢。(zhēn gǎn xiè .)
  • Gracias por molestarse.
    麻烦你了,谢谢。(má fán nǐ le,xiè xiè .)
  • Muchas gracias.
    多谢。(duō xiè .)
  • Muchísimas gracias.
    感激不尽。(gǎn jī bù jìn .)
  • Muy amable.
    你真客气。(nǐ zhēn kè qì .)
  • No es nada.
    不算什么。(bù suàn shěn me.)
  • No es nada.
    那没什么。(nà méi shěn me.)
  • no habría debido.
    你不用这么客气的。(对方送礼时)(nǐ bú yòng zhè me kè qì de.(duì fāng sòng lǐ shí ))
  • No hay de qué.
    没什么。(méi shěn me.)
  • No lo olvidaré jamás.
    永不忘怀。(yǒng bú wàng huái .)
  • No se preocupe, no es importante.
    小事一桩,没啥大不了的。(xiǎo shì yì zhuāng ,méi shá dà bù liǎo de.)
  • Se lo agradezco de todo corazón.
    我由衷感谢您。(wǒ yóu zhōng gǎn xiè nín .)
  • Se lo agradezco.
    我向您致谢。(wǒ xiàng nín zhì xiè .)
  • Tus alabanzas me abruman.
    我真受宠若惊。(wǒ zhēn shòu chǒng ruò jīng .)
  • ¡Se lo suplico!
    没什么啦!(méi shěn me la!)
  • ¡Venga, por favor!
    拜托!(bài tuō !)
 
Mapa del sitio

Page served in 0.017s