diccionario es-cn sitio
Club China
¡Más de
50 000
miembros!
« Temas »
hablar chino
Tema
不信任 bù xìn rèn
<< Tema anterior
不欣赏 bù xīn shǎng
Tema siguiente >>
Deseo (16)
愿望 yuàn wàng

  • Desconfío de ella.
    我怀疑她。(wǒ huái yí tā .)
  • Dudo mucho lo que dices.
    我很怀疑你所说的。(wǒ hěn huái yí nǐ suǒ shuō de.)
  • En serio...
    说真的……(shuō zhēn de......)
  • Es une explicación turbia.
    这是个含糊的解释。(zhè shì gè hán hú de jiě shì .)
  • Esto me asombraría.
    我挺怀疑的。(wǒ tǐng huái yí de.)
  • Lo pongo en duda.
    我怀疑。(wǒ huái yí .)
  • Me hace sospechar su actitud.
    他的太度令我有些怀疑。(tā de tài dù lìng wǒ yǒu xiē huái yí .)
  • No es hombre de palabra.
    他不是个守信用的人。(tā bú shì gè shǒu xìn yòng de rén .)
  • No lo creo.
    我不相信他。(wǒ bù xiāng xìn tā .)
  • No lo dices en serio.
    你在说笑。(nǐ zài shuō xiào .)
  • No me lo creo.
    我不相信。(wǒ bù xiāng xìn .)
  • No puede ser verdad.
    这不是真的。(zhè bú shì zhēn de.)
  • No te andes con bromas conmigo.
    你别跟我开玩笑了。(nǐ bié gēn wǒ kāi wán xiào le.)
  • Parece mentira...
    令人难以置信……(lìng rén nán yǐ zhì xìn ......)
  • Se hace la sueca.
    她在装傻。(tā zài zhuāng shǎ .)
  • Si no lo veo, no me lo creo.
    眼见为实。(yǎn jiàn wéi shí .)
  • Siempre está de guasa.
    他总是说着玩。(tā zhǒng shì shuō zhe wán .)
  • Sin bromas.
    不是开玩笑。(bú shì kāi wán xiào .)
  • ¡No puede ser verdad!
    这不是真的。(zhè bú shì zhēn de.)
  • ¡Qué tontería!
    才怪!(cái guài !)
  • ¡Qué va!
    才不呢。(cái bù ne.)
  • ¡Te lo juro!
    我向你发誓!(wǒ xiàng nǐ fā shì !)
  • ¡Uf!
    呸!(pī !)
  • ¿Estás seguro (a) ?
    你确定?(nǐ què dìng ?)
 
Mapa del sitio

Page served in 0.019s