diccionario es-cn sitio
Club China
¡Más de
50 000
miembros!
Carácter
(9 trazos)
Radical
(肉)
(+5 trazos)
Pinyin
Métodos de entrada
  • WubiUXEF
  • CangjieLPB
  • Bishun211352511
  • Sijiao12227
  • UnicodeU+80CC
背 (揹) bēi
  • Sentido general
  • Definiciones
◎ 人用背驮(tuó)东西,引申为负担:~负。~包。~黑锅(喻受冤枉代人受过)。~包袱(喻有沉重的思想负担或经济负担)。
Verbo
  1. 人用脊背驮 [东西] [have on one's shoulder]
    早背胡霜过戍楼,又随寒日下汀州。——罗邺《雁》
  2. 又如:背粮食;背头(男子头发由鬓角起都向后梳的发式);背锅(方言。驼背)
  3. 负担;承受 [bear]。如:背了一身债;背利(负担很重的或长期的利息);背罪(承担罪责)
  4. 另见 bèi
背 (背) bèi
  • Sentido general
  • Definiciones
  • Palabras
  • Vocabulario
◎ 人体后面从肩到腰的部分:~脊。~包。~影。
◎ 物体的后面或反面:~面。刀~。~后。~景。
◎ 用背部对着,与“向”相对:~光。人心向~。
◎ 向相反的方向:~地性(植物向上生长的性质)。~道而驰。
◎ 避开,离开:~地。~井离乡。
◎ 凭记忆读出:~书。~诵。~台词。
◎ 违反:违~。~离。~信弃义。
◎ 不顺:~运。~兴(xìng )。
◎ 偏僻:~静。
◎ 听觉不灵:耳~。
Sustantivo
  1. (形声。从肉,北声。本义:脊背)
  2. 同本义 [back of the body]
    背,脊也。——《说文》
    背者,胸中之府。——《素问·脉要精微论》
    牛足出背上。——《史记·梁孝王世家》
    然徒步则汗出浃背。——明· 袁宏道《满井游记》
    左手抚鲁直背。—— 明· 魏学洢《核舟记》
    不呼则杖其背。——明· 高启《书博鸡者事》
  3. 又如:芒刺在背;背袋(背在背上的口袋);背花(旧时刑罚,即用木棒打背脊,伤破处称背花);背子(半袖上衣)
  4. 事物的后面或反面 [back of an object]
    其船背稍夷。——明· 魏学洢《核舟记》
    即以斧破其背,得剑。——晋· 干宝《搜神记》
  5. 剑在其背
  6. 又如:乘在浪背上前进;刀背;锯背;斧背
  7. 正北堂屋 [north hall]
    焉得谖草(萱草),言树(种)之背。——《诗·卫风·伯兮》
Verbo
  1. 背部对着或后部靠着 [with the back towards]
    背山而面野。——〔英〕赫胥黎著· 严复译《天演论》
    以缚背刃。——唐· 柳宗元《童区寄传》
  2. 又如:背山起楼;背水战;背依(背靠屏风);背城(背靠自己的城墙);背流(背源而流)
  3. 转过身;背过[脸] [face about;turn round]
    背而走,比至其家,失气而死。——《荀子·解蔽》
  4. 又如:背画(向后指画)
  5. 反叛;背弃;违背 [act contrary to;violate;break]
    言沛公不敢背 项王也。——《史记·项羽本记》
    不顾恩义,畔主背亲。——《汉书·李广苏建传》
    皆背晋以归 梁。—— 宋·欧阳修《新五代史·伶官传·序》
  6. 又如:背反(背离叛变);背国(背叛国家);背本(背弃根本)
  7. 背诵,凭记忆念出 [recite from memory]。如:他能背全部课文;背书
  8. 离开 [leave]
    生孩六月,慈父见背。(见背:离开了我,指死去。)——李密《陈情表》
    背井离乡,卧雪眠霜。——马致远《汉宫秋》
  9. 避开,不让别人知道 [hide sth.from view;do sth.behind sb.’s back]
    好面誉人者,亦好背而毁之。——《庄子·盗跖》
  10. 又如:我没有什么背人的事;背人(避开别人)
  11. 把双臂放在背后或捆在背后 [clasp one's hands behind his back]。如:背着手
Adjetivo
  1. 办事总遇不上好机运,不顺利 [unlucky]。如:背时鬼(倒霉的人);背霉(倒霉)
  2. 偏僻 [back]。如:背路(偏僻小路);背街;背旮旯儿(偏僻的角落)
  3. 听觉不灵 [hard of hearing]。如:耳朵有点儿背;背晦(胡涂;昏聩)
  4. 另见 bēi
  • 背包 bèi bāo
    [knapsack;rucksack;blanket roll] 用以携带个人财物的包或军毯包
  • 背部 bèi bù
    [the back of the body] 由两肩和背上部共同形成的人的骨架的部分,这个部位最宜负重
    随着年龄增长,他的上背部弯屈了
  • 背驰 ( 背馳 ) bèi chí
    [run counter to] 背道而驰
    这两个人的主张正相背驰
  • 背褡 bèi da
    [waistcoat] 〈方〉∶背心
  • 背篼 bèi dōu
    [basket] 〈方〉∶竹、藤、柳条等做成的背在背上运送东西的器具
  • 背风 ( 背風 ) bèi fēng
    [be out of the wind;on the lee side] 风不能直接吹到
  • 背光 bèi guāng
    1. [be in a poor light;with one's back to the light]
    2. 光直接照射不到
    3. 躲避光线的直接照射
  • 背后 ( 背後 ) bèi hòu
    1. [behind]∶在…后面
      书架背后
    2. [behind sb's back]∶私下
      当面不说,背后乱说,这种作风要不得
  • 背脊 bèi jǐ
    [the back of the human body] 人的背部
  • 背景 bèi jǐng
    1. [background;backdrop;setting]
    2. 衬托主体事物的景物
    3. 对事态的发生、发展、变化起重要作用的客观情况
      时代背景
      政治背景
    4. 后台
      这个人有背景
    5. 舞台背面的布景
  • 背静 ( 背靜 ) bèi jìng
    [quiet and secluded] 偏僻安静
  • 背靠 bèi kào
    [monitor] 为使身体直而在后背披戴或绑紧的硬板。亦称“背甲”
  • 背离 ( 背離 ) bèi lí
    1. [deviate from]∶脱离原来的、通常的、正常的或公认的轨道
      明显地背离了传统道路
    2. [depart from]∶偏离常规、常轨、习惯等
      由于形势所迫,不得不背离自己的逻辑原则
  • 背理 bèi lǐ
    [solecistic] 与常理背道而驰
    背理寸步难行
  • 背面 bèi miàn
    [the back] 与正面相反的一面
    山的背面
  • 背谬 ( 背謬 ) bèi miù
    同“悖谬”
  • 背叛 bèi pàn
    [betray; forsake] 背离叛变
    他背叛了原来的阶级
  • 背气 ( 背氣 ) bèi qì
    [choke] 呼吸因受到刺激而暂时停止。比喻极为生气
    听了这话,我差点儿没背过气去
  • 背弃 ( 背棄 ) bèi qì
    [abandon;desert;renounce] 违背并毁弃
    背弃前言
  • 背人 bèi rén
    1. [obscure]∶隐讳不愿使人知道
      他得过背人的病
    2. [without people or unseen]∶没有人或人看不到
      背人的地方
  • 背时 ( 背時 ) bèi shí
    1. 〈方〉
    2. [behind the times]∶不合时宜
    3. [unlucky]∶倒霉;运气不佳
  • 背书 ( 背書 ) bèi shū
    1. [repeat a lesson;recite a lesson form memory]∶背诵读过的书
    2. [endorse,indorse]∶在票据背面签名或盖章
  • 背熟 bèi shú
    [learn by heart] 由于专心致志地背诵而熟知
    被告知要背熟这首诗
  • 背诵 ( 背誦 ) bèi sòng
    [learn(say) by heart;recite from memory] 不看原文而念出读过的文字
    背诵课文
  • 背向 bèi xiàng
    [abient] 以回避或后退为特征
    背向反应
  • 背心 bèi xīn
    [vest;waistcoat;a sleeveless garment] 没有领子和袖的上衣
  • 背信 bèi xìn
    [perfidy;treachery;act in bad faith;breach of faith] 背弃信用
  • 背兴 ( 背興 ) bèi xìng
    [unlucky] 〈方〉∶交厄运或遇事不吉利——亦称“背时”
  • 背眼 bèi yǎn
    [obscure;place where people cannot see] 地方不易看见或不易发现
  • 背约 ( 背約 ) bèi yuē
    [break an agreement;go back on one's word] 违背原来的约定
    背约毁誓
  • 背运 ( 背運 ) bèi yùn
    1. [out of luck]∶时运不好
      他有一种预感,他又一次背运了。——《警察和赞美诗》
    2. [bad luck]∶不好的运气
  • 背靠背 bèi kào bèi
    1. [back to back]∶背部靠着背部
      他俩背靠背地坐着
    2. [not to sb.'s face]∶不当面
      先背靠背给他提些意见
  • 背不住 bèi bú zhù
    [uncertain] 说不定,未表明的或非显然无疑的,也作备不住
  • 背场儿 ( 背場兒 ) bèi chǎng r
    [a quiet and secluded place] 〈口〉∶背静的场所
    他俩找个背场儿喝酒去了
  • 背搭子 bèi dā zi
    [a cloth-bag] 出门时装被褥、衣物等的布袋
  • 背道儿 ( 背道兒 ) bèi dào r
    [a quiet and secluded path] 不常走人的小道
    注意别走背道儿
  • 背地里 ( 背地裡 ) bèi dì li
    [privately] 私下地,不当别人面
    听人家背地里谈论,孔乙己原来也读过书。—— 鲁迅《孔乙己》
  • 背风港 ( 背風港 ) bèi fēng gǎng
    [port of refuge] 即“避风港”
  • 背风面 ( 背風面 ) bèi fēng miàn
    1. [lee]∶远离来风方向的一面(如船、山或岛的),可以避风或浪
      较小的船只紧靠在高高的红树岛的背风面
    2. [leeward side]∶背风的一边
  • 背水阵 ( 背水陣 ) bèi shuǐ zhèn
    [be in a blind alley;fight with back to the river] 背水摆的阵,比喻处于死里求生的境地
  • 背阴儿 ( 背陰兒 ) bèi yīn r
    [in the shade;shady] 阳光照不到
  • 背影儿 ( 背影兒 ) bèi yǐng r
    [a figure viewed from behind] 人的背后影像
  • 背着手 ( 背著手 ) bèi zhe shǒu
    [with one's hands clasped behind one's back] 双手放在背后交叉握着
  • 背恩忘义 ( 背恩忘義 ) bèi 'ēn -wàng yì
    [fail to live up to one's benevolence and loyalty(relationship)] 辜负别人对自己的恩义
    背恩忘义,伤化薄俗。——《汉书·张敞传》
  • 背本就末 bèi běn -jiù mò
    [depart(devia-te) from the cardinal things and seek for the minor one's] 背离根本,追求末节(次要的)。又可写成“背本趋末”、“背本逐末”
  • 背城借一 bèi chéng -jiè yī
    1. [put up a desperate struggle] 在自己城下与敌人决一死战。也泛指最后拼死一搏
      他主张背城一战
    2. 也作“背城”
  • 背城一战 ( 背城一戰 ) bèi chéng -yī zhàn
    同"背城借一"。
  • 背道而驰 ( 背道而馳 ) bèi dào 'ér chí
    [go(run) in the opposite direction;run counter to] 朝着相反方向的道路奔跑。比喻彼此方向目标完全相反
    像背道而驰,其实倒是心心相印。——鲁迅《坟》
  • 背旮旯儿 ( 背旮旯兒 ) bèi gā lá r
    [nook] 僻静的角落
  • 背井离乡 ( 背井離鄉 ) bèi jǐng -lí xiāng
    1. [leave one's native place (esp.against one's will)] 背:离开;井:古制八家为井,引申为家宅;乡里。常指被迫远离家乡到外地谋生
      背井离乡,卧雪眠霜。——元· 马致远《汉宫秋》
    2. 也说“离乡背井”“背乡离井”
  • 背山起楼 ( 背山起樓 ) bèi shān -qǐ lóu
    [build a building against the hill] 背着山建造楼房。比喻有损景物,使人扫兴
  • 背生芒刺 bèi shēng -máng cì
    [be in most uncomfortable position like having spikes in the back;feel prickles down one's back] 芒刺,草木、茎叶、果壳上的小刺。背上扎了芒刺,比喻极度不安。也说“背若芒刺”“芒刺在背”
  • 背水一战 ( 背水一戰 ) bèi shuǐ -yī zhàn
    [conduct a desperate fight;fight to the last ditch;fight to the death] 背水:背靠江河,表示没有退路。比喻决一死战,死里求生
  • 背信弃义 ( 背信棄義 ) bèi xìn -qì yì
    [break faith with sb.;go back on one's word] 背:违背;弃:丢弃。指不守信用,不讲道义。也作“弃信忘义”
    背惠怒邻,弃信忘义。——《北史·周本纪》
  • 擦背 cā bèi
    [take a sponge bath]〈方〉∶洗澡时擦洗背部
  • 赤背 chì bèi
    [naked back] 光背;光脊梁;裸露上体
  • 搭背 dā bèi
    [back pad]〈方〉∶搭腰
  • 瘩背 dá bèi
    [carbuncle on the back] 中医称生在背部的痈
  • 刀背 dāo bèi
    [the back of a knife blade] 刀上没有刃的一边
  • 垫背 ( 墊背 ) diàn bèi
    [be exploited as expendable] 人死后在屍身下放置财物,今比喻使别人为自己分担过失或罪责
  • 耳背 ěr bèi
    [hard of hearing] 耳朵听力不大好。又说“耳闭”
  • 脊背 jǐ bèi
    [back] 人或其他脊椎动物的背部
  • 见背 ( 見背 ) jiàn bèi
    [be orphaned] 长辈去世
    生孩六月,慈父见背。——李密《陈情表》
  • 捐背 juān bèi
    [die] 弃之而去,指死亡
    荣华晔其如茂兮,良人忽以捐背。——潘岳《寡妇赋》
  • 靠背 kào bèi
    1. [back of a chair]∶椅背
    2. [armor-clad]∶靠把
  • 抢背 ( 搶背 ) qiǎng bèi
    [(traditional opera),a way of somersault landing on one’s back] 戏曲表演的跌扑动作。演员身体向前斜扑,就势翻滚,以左肩背着地。多用于武戏,表示受到踢打而倒地
  • 死背 sǐ bèi
    [parrot] 机械地复述
  • 驼背 ( 駝背 ) tuó bèi
    1. [humpback;humchback]∶人的脊柱弯曲成弓形,多由病理或不良习惯等原因所致
      来一驼背巫。——《聊斋志异·促织》
    2. [hump(of a camel);camelback]∶骆驼的背
  • 违背 ( 違背 ) wéi bèi
    [against the grain;transgress;infringe;violate] 不符合;不遵循
    违背了意愿
  • 向背 xiàng bèi
    [support or oppose] 赞成和反对;同意和反对
    这件事的成败取决于人心向背
  • 项背 ( 項背 ) xiàng bèi
    1. [a view of sb.'s back]颈项与背脊。形容人多拥挤,连续不断
      项背相望。——《后汉书·左雄传》。李贤注:“谓前后相顾也。”
    2. 今多用以指水平,且多用于否定式,意谓学识水平相去甚远
      难望其项背
  • 转背 ( 轉背 ) zhuǎn bèi
    [turn round] 〈方〉∶转身,形容时间极短
    见面没说三句话,转背就不见了
  • 倒背手 dào bèi shǒu
    [with one's hands behind one's back] 把手放在背后
    他倒背手牵着一匹马
    他倒背着手在院子里走了一会儿
  • 桨叶背 ( 槳葉背 ) jiǎng yè bèi
    [blade back] 螺旋桨或转子叶片相应于上升翼上表面的表面
  • 走背运 ( 走背運 ) zǒu bèi yùn
    1. [be unlucky;be out of luck;have bad luck] 碰上不好的运气;倒霉
      没想到他吃了冤枉官司,走背运啦
    2. 也说“走背字儿”
  • 倒背如流 dào bèi -rú liú
    [know sth.thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently] 能把文章倒过来背得顺畅。形容读得极熟
  • 倒背手儿 ( 倒背手兒 ) dào bèi shǒu r
    同"倒背手"。
  • 扼喉抚背 ( 扼喉撫背 ) è hóu -fǔ bèi
    [have a squeeze hold on the enemy by slapping his back and strangling his throat;occupy a sterategte post] 比喻扼据要冲,制敌死命
  • 腹背受敌 ( 腹背受敵 ) fù bèi -shòu dí
    [be attacked front and rear; be surrounded back and belly;be surrounded by the enemy at the front and rear] 前面后背受到敌人夹击
    今则脊尾俱摇,腹背受敌,旧地皆失。——《挥麈三录》引王襄檄文
  • 汗流浃背 ( 汗流浹背 ) hàn liú -jiā bèi
    [streaming with sweat] 形容满身大汗。亦形容万分恐惧或惭愧
    操出,顾左右,汗流浃背,自后不敢复朝请。——《后汉书·伏皇后纪》
  • 虎背熊腰 hǔ bèi -xióng yāo
    [a person of a stocky and imposing build;boxer’s sinuous posture] 形容身材魁梧,体格健壮
    只见里面有两个少年大汉迎了出来,都是虎背熊腰,相貌非凡。——清· 李汝珍《镜花缘》
  • 离乡背井 ( 離鄉背井 ) lí xiāng -bèi jǐng
    [flee one's home;tear oneself away from one’s native place; turn one's back on one's native land and leave it] 离开家乡去谋生
    大批农民离乡背井,去寻找新的肥沃土地
  • 芒刺在背 máng cì -zài bèi
    [be in most uncomfortable position like having spikes in the back;feel nervous and uneasy] 像芒和刺扎在背上,形容坐立不安
  • 人心向背 rén xīn -xiàng bèi
    [the direction in which people feel toward this or that regime] 向:归向,拥护。背:背离、反对。人民群众的拥护或反对
    入奏,极言事变倚伏。人心向背,疆场安危,邻寇动静。——《宋史·魏了翁传》
  • 如芒在背 rú máng zài bèi
    [restless] 如同芒刺扎于背上,形容焦躁的心情
    我听了这两句话,又是如芒在背,坐立不安。——清· 吴趼人《二十年目睹之怪现状》
  • 搔背扒子 sāo bèi pá zi
    [back scratcher] 形状像手,装在杆的一端,用来搔自己的背的一种用具
  • 死记硬背 ( 死記硬背 ) sǐ jì -yìng bèi
    [memorize by rote] 常指不用理解力去使用记忆力而一味死板地背诵书本
    一个反复死记硬背的傲慢少年
  • 违信背约 ( 違信背約 ) wéi xìn -bèi yuē
    [breach of contract and faith] 失信于人,背弃约定,毫无信义可言
  • 膝痒搔背 ( 膝癢搔背 ) xī yǎng -sāo bèi
    [scratch the back while the knee is itching—irrelevant] 比喻言论不中肯或做事不得当
    不知趋舍之宜,时世之变。议论无所依,如膝痒而搔背。——《盐铁论·利议》
  • 熊腰虎背 xióng yāo -hǔ bèi
    [thick powerful back and shoulders] 见“虎背熊腰”
    视之,身长九尺,面黑睛黄,熊腰虎背。——《三国演义》
  • 当面是人背后是鬼 ( 當面是人背後是鬼 ) dāng miàn shì rén bèi hòu shì guǐ
    [be a man to sb.'s face,then become a ghost in the back] 两面派
    人世间是有这样一种角色——当面是人,背后是鬼。——海涛《硝烟》
Others
  • 背榜 bēi bǎng
    [be the last name on list of candidates;stand last in the examination] 指考试名列榜末
  • 背带 ( 背帶 ) bēi dài
    1. [suspenders]∶搭在肩上、系住裤子或裙子的带子
    2. [straps]∶背背包用的带子
    3. [sling]∶背枪用的带子
  • 背负 ( 背負 ) bēi fù
    1. [carry on the back]∶用背驮
      背负着衣包
    2. [be entrusted with]∶承当;担负
      背负着人民的希望
  • 背筐 bēi kuāng
    [back basket] 背在背( bèi )上的筐
    她背着沉甸甸的背筐
  • 背篓 ( 背簍 ) bēi lǒu
    [back basket] 有二根肩带可背在背上的篓
  • 背篓 ( 背簍 ) bēi lǒu
    [a basket carried on the back] 〈方〉∶背在背上运送东西的篓子
  • 背物 bēi wù
    [burden] 背负的事物
  • 背债 ( 背債 ) bēi zhài
    [be in the red;be in debt] 负债,欠债
  • 背子 bēi zi
    [stack for carrying burden on back] 用来背东西的长背篓
  • 背包袱 bēi bāo fu
    [have a load on one's mind] 喻指有沉重的经济或精神负担
    思想背包袱,学习受影响
  • 背黑锅 ( 背黑鍋 ) bēi hēi guō
    [take the blame for the fault of others] 比喻代人受过,泛指受冤屈
  • 背饥荒 ( 背飢荒 ) bēi jī huang
    [be in debt] 〈口〉∶负债
    最近他背了不少饥荒
  • 背带裤 ( 背帶褲 ) bēi dài kù
    [rompers] 背带或背心连裤童装
 
Mapa del sitio

Page served in 0.079s